Абдумажид Мадраимов, историк

Большое число рукописей произведений Алишера Навои, украшенных прекрасными миниатюрами, было создано при дворцовых библиотеках Темуридов, Шейбанидов, Бобуридов и Сафавидов. В настоящее время многие из них хранятся в ряде известных музеев и библиотек Ирана, Великобритании, Индии, Соединенных Штатов Америки, Франции, России и других стран мира.
В рамках серии «Культурное наследие Узбекистана» издана книга-альбом «Произведения Алишера Навои в жемчужинах книжного искусства XV – XVI вв.» том V. Издание содержит более 50 прекрасно оформленных обложек и миниатюр редких рукописей – произведений Алишера Навои, хранящиеся в Национальной библиотеке Санкт-Петербурга.
Рукописи и содержащиеся в них миниатюры, занявшие свое место в данной книге-альбоме, были изучены такими учеными и специалистами, как Г. Пугаченкова, С. Волин, Х. Сулаймон, Ф. Сулай-монова, О. Галеркина, О. Васильева, Ш. Камбарова. Часть миниатюр была опубликована и в других альбомах. Так, в 1970 г. Хамидом Сулаймоном издано цветное факсимиле рукописи «Илк девон» («Первого дивана») Алишера Навои, переписанной знаменитым каллиграфом Султоном Али Машхади в 1465 г. В 1982 г. Хамид Сулаймон и Фозила Сулаймонова подготовили и издали альбом «Алишер Навоий асарларига ишланган расмлар. XV–XIX асрлар» («Иллюстрации к произведениям Алишера Навои. XV–XIX вв.»). Впоследствии Фозила Сулаймонова опубликовала часть иллюстраций в другом издании. Многие из них также нашли свое место и в исследованиях Г. Пугаченковой и О. Галер-киной (Пугаченкова Г. А., Галеркина О. И. Миниатюры Средней Азии в избранных образцах. М., 1979).
В альбоме «Произведения Алишера Навои в жемчужинах книжного искусства» XV–XVI вв. нашли свое место 37 миниатюр, написанных для рукописей поэм «Хамса» и «Дивона», привлекательных тем, что они были тесно связаны с содержанием произведений поэта, отражая Гератскую и другие школы миниатюры. Миниатюры, созданные для четырех поэм (кроме миниатюр для поэмы «Садди Искандарий» («Стена Искандера») нашли различную трактовку у специалистов.
Один из составителей и автор текстов альбома О. Васильева при трактовке содержания миниатюр использовала соответствующие смыслу строки из поэм поэта. Многие миниатюры из этой книги публикуются в альбоме впервые. На одной из них изображена сцена, когда Шейх Сухраверди прибывает к халифу Мустасиму Биллоху, приглашающему Шейха на свой трон, но последний, увидя знаменитого каллиграфа Джалолидинна Якута, призывает его к себе. Эту сцену Алишер Навои описал в следующем эпизоде:

Окинул взглядом шейх огромный зал
И вдруг – в толпе Якута увидал,
И он, стремительно покинув трон,
Якуту отдал поясной поклон.

Когда Халиф спросил у шейха, в чем же причина столь высоких почестей, оказанных каллиграфу, шейх ответил так:
«Искусством переписывать Коран
Он славится до отдаленных стран,
И с ним никто в искусстве не сравним,
Вот почему склоняюсь я пред ним».
Халиф был несказанно удивлен,
Якута скромного возвысил он.

На миниатюре, расположенной в нижней части страницы, изображены халиф, сидящий на троне в середине желтой возвышенности, рядом с ним – шейх Сухраверди, призывающий к себе каллиграфа Якута, сидящего на красном ковре вместе с другими гостями. Облик изображенных на миниатюре людей, их одежда напоминают манеру письма гератских художников. На другой миниатюре альбома изображен плененный Фархад в крепости Салосин. На голубом камне посреди зеленой лужайки сидит Фархад в красной рубашке и синем халате. Шопур в голубом халате, опустившись на колени, протягивает ему письмо от Ширин. Художник мастерски изобразил также близких ему людей, сидящих рядом с Фархадом. Для этих двух миниатюр отведено сравнительно мало места.
Другим миниатюрам, в зависимости от их содержания, отводится разного объема место. Например, миниатюра «Лайли и Кайс в школе» занимает почти половину страницы. На мастерски написанной этой миниатюре изображены учитель и ученик, мать, которая привела в школу своего ребенка, мастер, обрабатывающий бумагу, готовящие урок ученики – всего двадцать пять человек в различных позах.
О. Васильева, соглашаясь с мнением О. Галер-киной, отмечает, что эти миниатюры написаны в городе Шохрухия. Но художественные особенности и содержание миниатюр дают повод для сомнений в верности этой версии, поскольку у нас нет исторических сведений, касающихся того, что в Шохрухии были специальная библиотека и группа каллиграфов и художников, занимавшихся в ней творчеством. Известно лишь, что Зайниддин Восифи упоминал художника по имени Жалолиддин Юсуф, проживавшего во дворце Шейбанидов и предоставившего его вниманию одно свое произведение.
Этот цикл миниатюр более прост, краски не так ярки по сравнению с миниатюрами,созданными в качестве подарка для Султана Хусейна в Герате в конце XV и в начале XVI вв. Внешность героев, их одеяния, свойственные для тюрков, тоже не отличаются яркостью изображения. Это дает возможность предположить, что они созданы не для дворца повелителя, а для личной библиотеки Алишера Навои. К такому выводу подводит и то, что их содержание тесно связано с текстом поэм Навои, иллюстрируя основные моменты их сюжета. Об этом свидетельствуют изображенный в них, помимо Султана Хусейна, Мирзо и пирушки царевича Бадиуззамона Мирзо. В целом художники Герата во главе с Камолиддином Бехзодом создавали высокохудожественные произведения, отличающиеся яркостью красок и утонченностью линий. Свидетельство этому – миниатюры к поэмам, отображенные в альбоме. Книга-альбом «Произведения Алишера Навои в жемчужинах книжного искусства XV – XVI вв.» дает представление о той высокой миссии, которую занимало творчество Алишера Навои в книжном искусстве эпохи Темуридов.